My dictionary has around 650 words in it now, so I’m going to post it here along with the font to download. And, I also need contributions for more words. Want to have a go at making words for my language? This is the place to look!
First of all, a guide to the font. It’s called Pomína Symbol. Since it has such a variety of symbols and it’s designed for use on Latin keyboards, it can’t type numbers through the keyboard (unless you go into Character Map). The Character Map includes the Latin alphabet too. Here’s a guide to which keys get which symbols:
a/A - a/A
7/& - á/Á
'/@ - æ/Æ
b/B - b/B
c/C - c/C
4/$ - č/Č
5/% - ĉ/Ĉ
d/D - d/D
e/E - e/E
=/+ - é/É
f/F - f/F
g/G - g/G
h/H - ö/Ö
i/I - i/I
[/{ - í/Í
]/} - ĭ/Ĭ
j/J - j/J
k/K - k/K
l/L - l/L
m/M - m/M
n/N - n/N
o/O - o/O
p/P - p/P
q/Q - and symbol/AND symbol
r/R - r/R
s/S - s/S
6/^ - š/Š
t/T - t/T
u/U - u/U
w/W - ú/Ú
x/X - ŭ/Ŭ
y/Y - ó/Ó
z/Z - z/Z
;/: - ž/Ž
Here’s some notes on the grammar:
Plural (eg. dream -> dreams) -ai
“Upgraded word” (eg. big -> bigger) -an
Superlative (eg. big -> biggest) -æ
Belonging to (only if name or other non-pronoun used) (eg. pasQuale’s website -> vebsit é-pasQuale, lit. website of-pasQuale)
Negative: fi- (eg. This is not heavy -> Ræ etra fi gröba, lit. This is no heavy)
And now, the all-important links to the files!
[b]Dictionary (2.3 MB) -
Font (23 kB)[/b]
To install the font, copy the file into your computer’s font folder (usually C:/WINDOWS/Fonts for Windows PCs).
~ Guide to Making Words ~
So, you want to make some words. What will you need to know? Well, first of all, you shouldn’t overuse special marks, like ö and š, and try to keep the letters ĭ and ŭ to a minimum. If your word is particularly long, you should use a stress mark (acute) on 1 or 2 of the vowels in that word, in other terms, the vowels you want stressed. Try to keep words sounding fluent, although you can occasionally use abstract spellings (like the word for “width” is “vidt” (that sounds Dutch! )).
Guide to writing with the language
Now, you want to write in Pomína. You must first refer to the grammar list above and know the verb tables:
The good thing is that this pattern is the same for every verb! It’s incredible!
The infinitive of the verb has the suffix -um. If the infinitive ends in a vowel or æ, excluding the suffix, then take the first vowel off your desired suffix. For example, take this sentence: “To hypnotise you / Ipnósium tir”. Say you want to change this to “I hypnotise you”. You would add “su”, and change the -ium suffix for -i, so you get “I hypnotise you / Su ipnósi tir”. If an infinitive ends with a consonant, excluding the suffix, just change the suffix without removing the vowel.
A note about the past and future tenses: no word like “had” or “will” is required, just like in French. If you struggle to find a correct tense and suffix, refer to English to find the correct form.
Endword
If you’re unclear on anything at all, absolutely anything, please feel free to ask. That’s what I’m here for!